• 全部考试
  • 考试报名
  • 考试时间
  • 成绩查询
  • 网络课程
  • 考试真题
  • 模拟试题
  • 公文文档
  • 文档大全
  • 作文大全
  • 范文大全
  • 招聘大全
  • 当前位置: 勤学考试网 > 招聘大全 > 正文

    结婚证公证书英文

    时间:2021-04-06 07:49:45 来源:勤学考试网 本文已影响 勤学考试网手机站

    结婚证公证书英文

    【篇一:(中英)结婚证公证】

    the people’s republic of china marriage certificate

    marriage certificate of the ministry of civil affairs of p.r.c. (stamp)

    supervised by the ministry of civil affairs of p.r.c.

    the marriage application is in accordance with the regulations of the law of marriage of p.r.c. and they are permitted to

    register and we hereby issue the marriage certificate.

    registration authority: special seal for marriage registration of the civil affairs bureau of yuelu district, changsha city (stamp)

    marriage register clerk: jing chen (signature)

    certificate holder: lanhua li

    registration date: xx. 22, 2014

    marriage certificate number: j4xx4-20xx-007xxx7

    remarks:

    name: lanhua li sex: female

    nationality: chinadate of birth: xx. 02, 1979

    id card no.:43232xxxxxx

    name: guang xiong sex: male

    nationality: chinadate of birth: xx. 22,1979

    id card no.: 4228xxxxxxx

    marriage law stipulates that the man and woman who apply

    for marriage shall go to the marriage registration authority in person to get registered. if they meet the requirements of this law, they shall be registered and be given a marriage certificate. the obtaining of a marriage certificate means the establishment of the relationship of husband and wife.

    no.: 028*******

    公证书

    (2015)湘长望证字第522号

    申请人:李兰花,女,一九xx年xx月xx日出生,公民身份号码:432xxxxxxxxxx,护照号码:e19xxxxxxx。公证事项:结婚证

    兹证明长沙市岳麓区民政局于二○一四年十二月二十二日发给李兰花的《中华人民共和国结婚证》的原件与前面的复印件相符,原件属实。

    中华人民共和国湖南省长沙市望城公证处

    公证员

    二○一五年一月三十日

    notarial certificate

    (translation)

    ( 2015 ) x.c.w.c. zi, no.522

    applicants: lanhua li, female, born on xx. 02, 1979, i.d. no.: 4323xxxxx, passport no. e19xxxx.

    notarial issue:marriage certificate

    this is to certify that the original copy of lanhua li’s marriage certificate of the people’s republic of china issued by the civil affairs bureau of yuelu district, changsha city on xx. xx, 2014 is in conformity with the duplicate copy attached hereto, and the original copy is found to be authentic.

    notary: cheng guoqi

    wangcheng notary public office

    changsha city, hunan province

    the people’s republic of china

    jan. 30, 2015

    公证书

    (2015)湘长望证字第523号

    申请人:李兰花,女,一九七九年xx月xx日出生,公民身份号码:4323xxxxxxx,护照号码:e19xxxxx。公证事项:英文译本与中文

    原本相符

    兹证明前面的(2015)湘长望证字第522号公证书的英文译本内容与

    中文原本相符。

    中华人民共和国湖南省长沙市望城公证处

    公证员

    二○一五年一月三十日

    notarial certificate

    (translation)

    (2015) x.c.w.c. zi, no.523

    applicant: lanhua li, female, born on sept. 02, 1979, i.d. no.:

    432xxxxx, passport no. exxxx.

    notarial item:the english translation conforms to its original chinese document

    this is to certify that the english translation of preceding (2015) x.c.w.c. zi, no. 522 notarial certificate conforms to its original chinese document.

    notary: cheng guoqi

    wangcheng notary public office

    changsha city, hunan province

    the people’s republic of china

    jan. 30, 2015

    【篇二:在职证明《结婚证公证书》参考范本】

    附件1:在职证明参考样本(英文)

    to: visa section

    dear sirs,

    mr.yi liu(申请人姓名)works in our company from january 2007(现公司入职时间某年某月某日). he will be on travelling purposes visiting your country and some other schengen countries from 25.september 2012 to 7.october 2012(出国具体日期某年某月某日). all the expenses include air tickets, transportation, accommodation and health insurance will be covered by himself (出资方的公司名称或个人名字). he/she will be back on time as per his/her schedule planned and shall continue to work in our company after his/her visit to schengen countries.

    name

    yi liu

    your kind approval of this application will be highly appreciated.

    best regards,

    name of the leader yi liu

    position of the leader director

    signature (领导的签名)

    company’s stamp(公司盖章)

    tel: 0731-********

    add: xxxxxx

    company name:date of birth passport-no.position annual income3.19.1965 g5*******director one hued thousand

    注:

    1.如果出资方非您本人,还需提供出资方的出资证明及出资方所在公司的营业执照副本的清晰复

    印件(所在公司为企业单位)或组织机构代码证的清晰复印件(所在公司为事业单位)

    2. 在职证明需打印成英文,请删掉参考样本中所有中文的提示语,

    保持在职证明为全英文格式

    3. 凡样本中xx的地方,均需相应填写您的相关信息,不要保留xx

    在完成后的在职证明中

    4.()括号中为我们为您更加清晰在职证明的内容而标注的解释,

    不要保留在完成后的在职证明中

    5.请不要将“附件1:在职证明参考样本”字样保留在完成的在职证

    明中

    致:签证官

    刘毅先生自年2007月1日在我公司工作。他计划自2012年9月

    25日到2012年10月7日赴贵国以及其他申根国家旅游,所有费用

    包括:机票费,运输费,住宿费和医疗保险等均由德国威能北京公

    司承担。他将会根据行程按时回国并继续在我公司工作。

    姓名出生日期护照号职位年薪

    刘毅1965年3月19日 g5******* 董事10万

    希望您能够予以签证

    领导人姓名刘毅

    领导人职位董事

    领导的签名

    公司盖章

    公司电话:0731-********

    公司地址:湖南省长沙市远大一路527号

    公司名称:长沙欧威暖通设备有限公司

    公证书综述

    注:办理奥地利签证所有中文公证词需要有英文翻译件

    申办涉外民事常规公证事项应提交的基本证明材料:【在办理公证

    书前请致电您户籍所在地的公证处详细了解情况后办理】亲属关系:身份证、证明信、户口簿

    声明书/委托书:身份证、声明书/委托书草稿(需本人亲自办理,详

    见旅行社提供的模板)户口簿及和声明事项有关的辅助材料结婚证:身份证、户口簿、结婚证

    死亡公证:申办人的身份证、与死亡人的关系证明及死亡人的死亡

    证明

    关于第一时间拿到公证书后的提示:

    由于公证处工作人员的工作经验及认真程度不同,难免会出现错误。所以在拿到办理好的公证书的第一时间请您仔细检查以下事项:

    1、公证书钢印是否清晰可辨并穿透?

    2、公证页是否齐全?

    3、公证页是否用水印纸打印?

    4、公证员签章是否清楚?

    5、公证词及翻译是否准确?

    6、公证书涉及的内容及翻译,如姓名、生日、地址等是否准确?

    7、公证处的翻译件如需要翻译公司盖章不能为骑缝章,必须完整

    地盖在翻译件上,且不能将翻译公司的章盖在他

    所翻译的内容上,例如结婚证的公证中,结婚证内容需要翻译,结

    婚证复印件上不允许有翻译公司的章,翻译公司的章仅能够对其翻

    译内容负责,不能对结婚证复印件负责。如出现此种情况认证处将

    不受理。

    【建议在您出行前提早办理,以免因以上公证处的错误耽误您的正

    常出行】郑重提醒:目前我国对公证处的公证词有严格的规定,因

    此公证词请以公证处为准。由于公证书作为送签必要资料,公证书

    必须符合公证处以及使馆的要求方可使用。

    附件《结婚证公证书》参考范本【以下为图示】

    图1

    【篇三:结婚证公证英译模板】

    peoples republic of china

    marriage certificate

    seal: ministry of civil affairs of the people’s republic of china

    special seal for marriage certificate

    prepared under supervision of ministry of civil affairs of the people’s republic of china

    the marriage application is pursuant to the regulations under the marriage law of the people’s republic of china and

    therefore is approved to register and to issue this

    certificate accordingly.

    registration authority : special seal for marriage registration

    of ****social affairs bureau(seal)

    marriage registrar: ** (signature)

    certificate holder:***

    registration date: ***

    marriage certificate no.: ***

    remarks:

    name: ***

    sex: female

    nationality: p. r. china

    date of birth: ****

    id card no.: ****

    name: ****

    sex: male

    nationality: p. r. china

    date of birth: ****

    id card no.: ****

    according to the marriage law, both parties who apply for marriage shall come to the marriage registration authority in person for registration. if the marriage application is in conformity with relevant regulations of marriage law of the people’s republic of china

    , the marriage registration is approved and the certificate is hereby issued. and

    the husband-and-wife relationship is established with the marriage certificate.

    no. ********

    • 考试时间
    • 范文大全
    • 作文大全
    • 课程
    • 试题
    • 招聘
    • 文档大全

    推荐访问