• 领导讲话
  • 自我介绍
  • 党会党课
  • 文秘知识
  • 转正申请
  • 问题清单
  • 动员大会
  • 年终总结
  • 工作总结
  • 思想汇报
  • 实践报告
  • 工作汇报
  • 心得体会
  • 研讨交流
  • 述职报告
  • 工作方案
  • 政府报告
  • 调研报告
  • 自查报告
  • 实验报告
  • 计划规划
  • 申报材料
  • 当前位置: 勤学考试网 > 公文文档 > 述职报告 > 正文

    有关信息技术双语教学实践条件研究

    时间:2020-11-27 17:24:35 来源:勤学考试网 本文已影响 勤学考试网手机站

    关于信息技术双语教学实践条件的研究

      摘要:目前,双语教学正成为我国教育改革的热点。信息技术和英语有着千丝万缕的关系。信息技术学科又是一门实践性很强的学科。本文就信息技术学科开展双语教学的可行性展开调查论证。

      关键词:双语教学信息技术;实践条件;研究

      “双语教学”有时也称“双语教育”。这一教学形式在加拿大、美国、澳大利亚、新加坡等国有广泛的应用。有研究表明,双语教学对于这些国家的种族同化、文化认同、社会稳定等起了不小的作用。随着改革开放的不断深入,国际上一些先进的双语教育的理念、经验不断传入中国,双语教学逐渐在中国大地上兴起。我国的双语教学最直接、最主要的出发点是在较好的完成非英语学科教学目标的同时,提高英语水平,以满足国家、地方和学生未来发展的需要。

      一、信息技术双语教学提出的背景

      1.英语教学的需要

      21世纪是一个知识经济、信息化与全球化的时代,英语已趋向于成为世界通用语言。对于正在走向世界的当今中国,为适应新的国际形势和科技革命的挑战,以及能真正实现教育“面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,就必须使我国培养出来的人才既要熟练掌握好母语,又能掌握国际通用语言。在这样的背景下,提高学生英语水平成为现代学校教育追求的一大目标。尽管近年来全国、各省、市的英语高考制度在改革,但是英语仍然是中小学的主修科目之一。

      2.双语教学的形势使然

      随着改革开放的不断深入,国际上一些先进的双语教育的理念、经验不断传入中国,双语教学逐渐在中国大地上兴起。2005年9月8日,无锡市委、市政府召开全市教育工作会议,出台了《关于加快推进教育强市建设六项重点工作的决定》,把全面提升无锡教育国际化水平作为落实“科教兴市”和“人才强市”主战略的一项重要任务,提出无锡教育要适应开放型经济不断发展的需要,努力构建无锡双语教育实验体系;有序推进幼儿园、小学、初中,高中和中等职业教育各年级段的双语教育实验。2007年,无锡市首批20所双语教育实验学校通过验收。截至目前,无锡市通过双语实验验收的幼儿园、小学、中学有108所。我校于2009年通过无锡市教育局的双语教育实验学校验收。

      3.信息技术学科适合双语教学

      长期以来,我国中小学主要推行学科课程,因此绝大多数中小学通过学科课程形式开展双语教学,如双语物理、双语化学、双语历史、双语地理、双语音乐、双语体育、双语信息技术等。同济大学外国语学院德语系副教授黄崇岭指出双语学科的选择必须注意:要根据师资、教材等条件,选择相应的学科。双语教学学科并非多多益善,它会带来师资准备、教材配套等方面的困难。双语教学的学科应相对集中,不易过多。

      信息技术学科适合双语教学,原因在于:信息技术的核心技术是计算机技术,计算机源于美国,决定了信息技术与英语的剪不断的关系。如“IT业”(IT,即InformationTechnology)、“Pc”机(Personalcomputer)、硬件(Hardware)、软件(Software)等。不同语言在对信息技术的许多定义、习惯语的表述客观上往往存在或多或少的差异。使用英语更有利于学生准确地理解、掌握信息技术中诸多定义、习惯用语的真实含义,从而避免学生学习中可能导致的认知误区。计算机编程本身也依赖于英语,软件开发中的技术文档和资料大都也来自英文。在应用层面,计算机教科书、参考书、说明书,人机交互的键盘键名,屏幕上的窗口菜单,互联网上各种令人眼花缭乱的网页、各种操作系统的命令等,很多都是用英语来描述的。鉴于以上原因,我校只选择信息技术学科作为双语教学实验学科。

      二、实践的条件与准备

      1.关于师资

      无锡市堰桥中学的双语教师都自愿申请参加信息技术双语教学实验。

      钱海燕,无锡市堰桥中学双语教学组教研组长,中学一级教师。2000年毕业于上海师范大学教育技术学系,本科,理学学士,英语六级,2012年取得华东师范大学现代教育技术教育硕士学位。出于工作需要,担任过4年英语教学工作。2008年参加无锡市教育局组织的双语教师培训。

      李建清,中学高级教师,1993年毕业于常州技术师范学院电子专业,本科。堰桥中学教师发展处主任助理。从事信息技术教学近20年,信息技术资深教师。

      谈海亚,中学一级教师,1999年毕业于无锡教育学院计算机应用教育,大专。2004年毕业于南京师范大学计算机科学与技术教育函授本科。通过江苏省成人本科教育学士学位英语(非英语专业)考试,获得理学学士学位。2013年取得上海师范大学现代教育技术专业教育硕士学位。

      通过采访,以及对各位教师进行分析,我们可以看出以上教师都愿意并且有能力尝试信息技术双语教学。

      2.关于学生

      学生是双语教学实施的主体,在实施双语教学前,先要了解学生的知识水平。我国各地区之间的课程标准、教学资源不一样,所以学生的知识水平存在着地区差异。笔者就学生问题展开调查。问卷分别在我校2011年入学的初一学生和2012年入学的初一学生中实施。我校2011-2012学年初一入学学生共361名,分成9个平行班。2012-2013学年初一入学学生共351名,分成9个平行班。统计698份有效问卷结果:近两年我校生源稳定,来自其他学区的学生极少,两年中无锡市堰桥实验小学以外的生源只占到样本总数的3%,而且在这3%的学生中还有来自于无锡市内其他小学或者省内其他城市小学的,这一部分学生的知识水平和无锡市堰桥实验小学的学生知识水平是不存在地区差异的。所以在双语教学实验中可以不考虑地区差异对学生知识水平所造成的影响。

      (1)学生英语水平调查

      关于学生英语水平的调查,笔者走访了无锡市的英语教研员,了解到无锡市从三年级开始开设英语课,采用的教材是《牛津小学英语》(FUNwITHENGLISH)。小学毕业,学习近1000个常用词语,其中要求掌握400多个,认读约500个。能听懂日常交际用语和课堂用语,并作出相应的反应。口头表达发音比较清晰,语调比较自然,能运用所学英语进行简单的交流。那么学生在双语课堂中就能听懂日常课堂用语,并且能够用英语在同学之间简单交流,能用简单的英语回答教师的课堂提问。

      (2)信息技术水平调查

      学生进入初一就要面临信息技术双语教学。笔者通过采访无锡市惠山区教研员了解到,无锡市从三年级开始开设信息技术课,采用的教材为江苏省中小学教学研究室编著的,江苏科学技术出版社和凤凰出版传媒集团出版的《信息技术》(小学)(上、下)。而初中信息技术教材采用的也是江苏省中小学教学研究室编著的,江苏科学技术出版社和凤凰出版传媒集团出版的《信息技术》(初中)(上、下)。教材在处理小学和初中内容时采取了“阶段化”和“螺旋上升”的方法,在教材上具有系统性和衔接性。小学信息技术的教学内容有信息技术基础、画图、文字处理、多媒体技术、演示文稿制作、网络基础与应用等。初中信息技术教学内容包括计算机硬件及组成、windows操作系统、设计应用文档word、表格处理excel、动画制作flash、计算机网络等。初中教材的内容在小学教材内容的基础上有所深化和扩展。例如:文字处理软件word在小学要求学生会编辑文档,初中对文字处理软件的教学要求是能够利用文字处理软件设计、制作作品,并对过程和结果进行评价。小学教学内容和初中教学内容有重复、有提高,教学内容重复为双语教学打下了基础。扩展部分的教学内容可以保持学生的新鲜感,激起和保持学生的学习兴趣。

      (3)学生的学习兴趣

      学生是否有学习兴趣对于这门学科的学习很重要。如果学生不愿意,有抵触情绪,双语教学就难收到好的教学效果。对于学生是否愿意尝试信息技术双语教学,我们的调查结果是:愿意尝试信息技术双语课的学生占%,无所谓的占%,不愿意尝试的仅占%。这说明学生对信息技术双语课有兴趣,愿意尝试。这使信息技术双语课的开展有了学生基础。

      3.教材准备

      目前,国内双语教学使用的教材主要是三大类,一是国外引进的原版教材,二是翻译教材,三是自编教材。国外引进的原版教材教学内容不能与国内的课程标准和升学要求配套。语言难易程度超过我国学生的实际英语水平,某些内容脱离中国学生的社会环境和生活环境,同时价格昂贵,不适合学校采用。翻译教材是由国内汉语版中小学教材翻译而成的英语版教材。它的质量取决于译者,很多学校反映目前市场上的翻译教材质量堪忧。第三种是自编教材,是由出版社、英汉双语教学研究部门或双语学校自行编写的教材。目前自编教材主要分两种:一种是高端自编教材。此类教材由专门从事双语教学研究的机构组织专家编写,专业水平高,内容准确。它将英语语言教学和学科教学有机融合,强调以学科教学为目的,同时强化英语教学。据了解,高端自编双语教材的编写工作是一项庞大的工程,涉及众多领域,并且目前双语教材编写专业人才不足。因此,国内尚未形成一套统一、完善、有较高权威性的高端自编信息技术双语教材。故我们无法购得高端信息技术双语教材。第二种是校本教材,即由学校自行组织编写的教材。这种教材一般专业水平不高、内容粗糙,只适用于个别学校和部分学生。故这种教材不适合在学校之间流通。所以我们也没有办法采用其他学校的校本教材。信息技术教材的使用和其他学科教材使用相比,又有其特殊性。教材理论知识相对较少,实践操作比较多,和其他学科相比使用教材的频率不是很高,主要是听教师讲解、演示和自己实际动手实践。所以我们根据中文版教材和信息技术课程标准自编了一套信息技术双语教材。在使用前,我们在教材的使用问题上在学生中开展了调查,调查结果:53名学生选择使用英文教材,占样本总数的%;109名学生选择使用中文教材,占样本总数的%;536名学生选择中文教材和英文教材结合使用,占样本总数的%。学生对使用全英文教材比较担心,担心自己看不懂,所以极少数人愿意使用全英文教材。但是既然是双语课,也很少有学生愿意使用中文教材。所以在教材的使用上,我们保留原有中文版教材,同时根据课程标准自编一套英文版教材,中文版教材和英文版教材结合使用。

      4.软硬件设施

      信息技术课还涉及到使用的软件的版本的问题。目前我们使用的主流软件的原版以英文版居多,使用英语版的软件更有利于学生准确地理解,避免造成学生认知上的误区。为了配合信息技术双语教学的实施,计算机房安装英文版软件系统,包括操作系统windows,office,flash等常用软件,方便学生学习,也为双语教学提供一个有利的学习环境。

      参考文献:

      [1]王斌华.双语教育与双语教学[m].上海:上海教育出版社,2003.

      [2]盖兴之.双语教学原理[m].昆明:云南教育出版社,1997.

      [3]黄崇玲.双语教学的理论与实践[m].上海:上海译文出版社,2009.

      [4]吴平,王树根.高等学校双语教学的现状研究和实践探索[m].北京:高等教育出版社,2010.

      [5]欧卫红,等.双语教学论[m].北京:北京大学出版社,2009.

      [6]王斌华.双语教学的回眸与前瞻:国际视野本土实验[m].上海:上海教育出版社,2008.

    • 考试时间
    • 范文大全
    • 作文大全
    • 课程
    • 试题
    • 招聘
    • 文档大全

    推荐访问